CONDITIONS GENERALES D’ACHAT DE BIENS ET/OU SERVICES

1. ОБЪЕКТ
Эти общие условия покупки товаров и/или услуг («условия
чтобы определить условия и условия в соответствии с которой ROBATEL промышленности, акционерное общество в акционерном капитале 1,800,000 евро зарегистрирован под номер SIRET 433 911 351 00016RCS Лион, головной офис которого находится во Франции в Genas (69740) в 12, улица Женевы (далее «покупатель») поручил поставщику (здесь — после «поставщик»), который принимает , предоставление товаров и оборудования (далее)
«Товары») и/или услуг («услуги»).
2. ОБУЧЕНИЕ И СОДЕРЖАНИЕ ДОГОВОРА
2.1. Заказ на покупку (далее – «порядок») который будет регулировать поставку товаров и услуг от поставщика к покупателю, состоит из элементов, перечисленных в следующем порядке убывания приоритета:-lacommandedel' покупатель (здесь после «заказ»).
-Специальные условия, дополнения или изменения условий, указанные в порядке (здесь — после «Особые условия»).
-Настоящие Общие условия.
-технические характеристики, о которых говорится в порядке (далее «Технические характеристики»),
-l ' предложение от поставщика, если он прямо упоминается в порядке (далее – «Акция»).
2.2. Начало контракта и включая простой факт для проектирования, изготовления, доставки, выставления счетов или предоставления товаров и/или услуг, будут принимать полное юридическое признание терминов и условий всех документов, указанных в статье 2.1.
2.3. Все другие документы, упомянутые в статье 2 (1), не применяются между сторонами договора, если иное не указано в заказе.
3. ВСТУПИЛ В СИЛУ — ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
3.1. При условии соблюдения положений статьи 2 (2) контракт не вступили в силу, когда покупатель получил подтверждение заказа, подписанный поставщиком. Поставщик обязан вернуть подтверждение заказа покупателю в течение восьми (8) календарных дней после его получения. Однако, и если не возвращаются в течение этого периода, будет считаться контракт формируется.
3.2. Если не указано иное в договоре, Дата вступления в силу будет отправной точкой сроков поставщиком своих обязательств по контракту.
3.3. Контракт истекает, когда обязательства несет каждая из сторон договора будут полностью выполнены.
4. ИСПОЛНЕНИЕ КОНТРАКТА
4.1. поставщик будет доставить товар и/или выполнения услуг в соответствии с техническим спецификациям, применимыми правилами и расписанием, определенным в договоре. Поставщик соглашается с этим названием, обязательство результата. Сроки могут быть увеличен или уменьшен только путем поправки к контракту, в соответствии с положениями статьи 7.2.
4.2. Поставщик должен искать в хорошее время покупателя, все утверждения и инструкции, необходимые для надлежащего исполнения контракта. На его стороне и по делу, покупатель будет предоставлять в распоряжение поставщика материала и/или будет делать работу, указанные в договоре. Он будет также предоставить доступ к месту поставки товаров и/или услуг (далее или (s) «Сайт (ы)»).
4.3. Принятие заказа, поставщик признает прямо получили все документы и информацию, которые необходимы для оценки масштабов обязательств, которые он поддерживает условия контракта и условия исполнения его, в частности в отношении стандартов безопасности, действующих на сайте и потенциальной опасности связанные с объектов и/или оборудование для окружающих , либо, что он получил их спонтанно от покупателя, что он толкнул их себя в исполнении обязательства, действующий в качестве профессиональных чтобы запросить все документы и сведения, необходимые для надлежащего исполнения своих обязательств по контракту.
4.4. На срок действия контракта поставщик будет отвечать за соблюдение их сотрудниками правил процедуры покупателя и условия доступа, гигиены и безопасности на сайте. Поставщик незамедлительно информирует покупателя любого события, которое может повлиять на исполнение контракта, таких, как безопасность.
4.5. Поставщик будет его дело предоставления всех необходимых ресурсов для выполнения своих обязательств по контракту, за исключением тех, кто будет быть конкретно упоминается в договоре как ответственность покупателя. Поставщик должен иметь все оборудование и инструменты, необходимые для исполнения контракта и назначать членов своего квалифицированного персонала и в достаточном количестве, для выполнения контракта в договорные сроки.
4.6. В течение семи (7) дней после вступления в силу Договора поставщик будет назначать одного из своих сотрудников как проект менеджера и будет информировать покупателя. Так называемый менеджер проекта будет руководить операциями, необходимые для доставки товаров и/или услуг, и будет только один уполномочен дать указания сотрудникам поставщика, обеспечивая выполнение услуг на сайте. Он будет назначенное Контактное лицо поставщика к покупателю.
4.7. Продавец будет делать его трюк графиков и кадровых вопросов, будет требовать соблюдения трудового законодательства, включая продолжительность работы, возможно, дополнительных и еженедельно отдыха и отпуска или другой отпуск и будет делать его трюк регулирования социальных взносов, относящихся к его сотрудников.
5. ИМЕЕТСЯ ОБНОВЛЕННЫЙ АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
5.1. Материалы, такие как компоненты, оборудование, инструменты, модели, формы, шаблоны, аксессуары или другой, доступны поставщику покупателем для целей соглашения будет находиться в заключении провайдера, который возьмет на себя страхование от любых повреждений, которые могут повлиять на них, и которые четко пометить их и записывать их как собственность покупателя.
5.2. Поставщику запрещено использовать эти материалы вне объекта контракта, будет держать их в хорошем рабочем состоянии при условии их нормального износа и будет считать, что риски связаны на протяжении всего периода их положения.
5.3. Любые повреждения или ухудшение, которое эти материалы могут быть в результате неправильного использования или небрежности поставщика будут восстановлены за счет последнего. Без ущерба для других прав покупателя поставщик должен вернуть эти материалы по первому требованию.
5.4. Владение инструментами производства или приобретенные поставщиком специально для нужд Договора такие модели, формы, шаблоны, аксессуары и другие, будут переданы покупателю в момент их производства или приобретения поставщиком. Поставщик должен дать эти инструменты для покупателя самое позднее в конце исполнения контракта.
6. ОПАСНЫЕ ПРОДУКТЫ
6.1. В случае, если некоторые товары или продукты, которые должны быть соответственно или используемых в рамках соглашения, содержат опасные вещества или требуют особых мер предосторожности безопасности с точки зрения обработки, перевозки, хранения или использования, поставщик должен, прежде чем доставить их или использовать их, предоставлять покупателю в письменном виде информацию, требуемую о характере этих веществ и о мерах предосторожности должны быть приняты. Поставщик будет гарантировать, что перед поставкой, инструкции и соответствующие предупреждения выделяются и четко указаны на товары или товары, а также на упаковке, в которой они находятся.
6.2. В частности и если это положение не ограничено, поставщик будет предоставлять покупателю в письменном виде все информацию, инструкции и предупреждения, необходимых для удовлетворения законодательных или нормативных положений, применяемых в области здравоохранения и безопасности.
7. ИЗМЕНЕНИЯ
7.1. Поставщик будет принимать любые изменения, которые покупатель может законно спросить, в что касается предметом заказа, технические характеристики или таймфреймов. Цена может скорректированы с учетом изменений на основе ставок и цен в контракте или если они не применяются, на основе того, что является справедливым и разумным.
7.2. Любое изменение договора не могут участвовать стороны, если такое изменение формализуется всадника к контракту.
8. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ — ТЕСТЫ
8.1. Покупатель, возможно в сопровождении любого лица, уполномоченного им, может в любое время выполнения всех контрольных посещений, которые он сочтет необходимыми в помещениях реализации товаров и/или услуг, во время обычных часов работы, для обеспечения надлежащего исполнения поставщиком своих договорных обязательств.
8.2. Поставщик будет устранен немедленно к в конечном итоге дефектов на товары и/или услуг выше проверяет, о том, какой-либо вины, которую он будет получать уведомления от покупателя для их реализации.
8.3. Поставщик сообщает клиенту в письменном виде, с минимальным уведомлением семи (7) календарных дней с даты, на которой будут проведены испытания. Покупатель и любое лицо, уполномоченное последние будут иметь право присутствовать на судебных процессах. Провайдер предоставит покупателю соответствующие протоколы испытаний.
8.4. Если результаты теста не соответствуют техническим спецификациям и/или требования реализации (качества гарантии план, правила искусства и т. д.), поставщик немедленно примет необходимые корректирующие меры и, по его стоимости для повторения запланированных испытаний и, в условиях, совместимых с указанием сроков, предусмотренных в договоре.
8.5. Элементы управления и тесты не ясно поставщик своей ответственности и не будет стоить принятия товаров и/или услуг путем покупателя, последний сохраняя все свои права и договорные средства правовой защиты, в том числе изложенные в статьях 12, 13 и 14 ниже.
9. ТРАНСПОРТНО — УПАКОВКА
9.1. Если нет конкретного положения в договоре, поставщик должен в любом случае, использовать упаковку в соответствии с характером товара и целостность последней точки доставки. 9.2(a) по умолчанию специального положения в договоре, (i) доставки (x) место (s) запланировано (s) в договоре согласен «предоставление прав оправдан» («ПРР» согласно ИНКОТЕРМ версии 2010), все расходы на поставщика; " II для приобретено оборудование «ex works» («без НДС» согласно ИНКОТЕРМС 2010 версия), поставщик будет отвечать для упаковки и транспортировки от имени покупателя, в лучших условиях. Расходы будут оплачены поставщиком и будет снята с покупателя по себестоимости.
9.3.toute доставка товаров должна сопровождаться накладной поставщика, от с обращениями контракта и указанием конкретной детали товара, Марк посылки, содержащие, вес брутто и нетто, режим транспорта, дата доставки, а также номер вагона или транспортного средства регистрации. Адрес поставщика одновременно в отдельном письме, копия этого документа к исходной службе заказа к покупателю.
9.4. График доставки наших различных учреждений указаны на заказы на покупку.
9.5. Поддоны должны быть размером для частей, избегать эксцессов для того, чтобы не повредить детали во время обработки. Поддоны должны быть чистыми и покрыты с картона, чтобы избежать контактов из нержавеющей/углеродистой стали (гвозди, скобы,…). Поддоны должны быть идентифицированы на минимальном уровне с заказом номер ROBATEL промышленности.
10. ПОСТАВКА И ВЫПОЛНЕНИЕ
10.1. (Или) Даты и время выполнения услуг или поставку товара в договоре имеют ЖЕСТКИЕ СРОКИ; они представляют собой материальные условия контракта.
10.2. Если поставки товаров и/или услуг может быть отложено, поставщик информирует покупателя без задержки и указать его в письменном виде меры оно приняло или намеревается принять для того, чтобы свести к минимуму последствия этой задержки.
11. ПЕНЯ
11.1. Если поставщик не не даты или поставки товаров и/или выполнение запланированных услуг по контракту, за исключением причин, приписываемых покупателю, последний может применять штрафные санкции задержки, в силу появления термина без необходимости предварительного уведомления.
11.2. Если оно не было предусмотрено иное в договоре, штрафные санкции за задержку поставщика будет рассчитываться по ставке 2% (2) от общей стоимости контракта за неделю задержки беспошлинно, без которого их накопление может превышать 10% (10) от общего предварительного налога контрактной цены. Все началось неделю приведет применение наказаний за неделю в вопросе.
11.3. По прямому согласию наказания применяются без ущерба для любых других прав и средств правовой защиты покупателя по контракту, возникающие в связи с задержкой. Они являются предметом законопроекта.
Пока они применимы, наказание может быть осуществлено в любое время, по выбору покупателя.

12. СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ
12.1. Товары и/или услуг должны соответствовать техническим спецификациям и быть специфическими для использования, для которых они предназначены. Они также должны отвечать обычным критериям качества, а также стандартов и действующего законодательства. Товар будет доставлен в состояние полного завершения с полной документацией, а также все инструкции, рекомендации и другие сведения, необходимые для использоваться должным образом и в соответствующих условиях безопасности. Товары или услуги, которые не отвечают требованиям будут рассматриваться как не совместимые.
12.2. Если поставщик не является определенным, что результаты услуг или товаров, которые он должен доставить будет соответствовать требованиям, определенным в статье 12.1, он должен информировать незамедлительно в письменном виде покупателя, предоставляя всю информацию, необходимую на риск несоблюдения и мер, которые поставщик намеревается принять для исправления. Покупатель обязан уведомить в письменном виде как можно скорее его принятие или отказ поставщика предложений.
12.3. Если Покупатель находит его стороне, что поставщик не выполняет услуги и/или товаров в соответствии с договором, может заказать поставщика, чтобы указать, в письменном виде, меры оно планирует принять для их решения. Покупатель обязан уведомить в письменном виде как можно скорее его принятие или отказ поставщика предложений.
13. НЕСООТВЕТСТВИЕ — ОТКАЗ ОТ ДОСТАВКИ
13.1. Если их прибытия домой покупатель или в любом другом месте, согласованных между сторонами, товаров и/или услуг результат настоящей несоответствиям, покупатель может отклонить их во всех или в части. Доставка будет рассматриваться как не сделано.
13.2. В этом случае покупатель оставляет за собой право (i) требовать от поставщика замены или ремонта товара и/или в результате запрещенных услуг, в течение времени покупателем, или (ii), чтобы сделать себя или для обеспечения любой такой замены или ремонта на третьей стороне по своему выбору, в соответствии с положениями статьи 13(3), или (iii), чтобы сохранить товары и/или в результате услуг со скидкой , или (iv) решить, прекращение договора в целом или частично в применении статьи 25. Во всех случаях все расходы и риски будут покрываться поставщиком.
13.3. В случаях, определенных в статье 13.2 (ii) покупатель может выбрать обращаться в несоответствиях или поручить третьему лицу по своему выбору средства правовой защиты, за счет и риск поставщика после уведомления для исправления несоблюдения, в адрес продавца заказным письмом с уведомление о пятнадцати (15) дней работы и остался без эффекта. Поставщик будет затем облегчить вмешательство покупателя или сторонней компании в лучших условиях и в частности, даст им инструменты, планы, исследования и другие материалы, уже сделали необходимые для реализации товаров и/или услуг.
14. ТОВАРЫ ИЛИ УСЛУГИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ НА СТОЙКЕ РЕГИСТРАЦИИ
14.1. Если контракт предусматривает, что товары и/или результат услуг будет испытаний после их завершения или доставки к покупателю для получения, он будет считаться окончательным только тогда, когда эти испытания продемонстрировали соответствие товара и/или в результате услуг с требованиям, определенным в статье 12.1.
14.2. Контракт предусматривает противоречивый прием процедуры, стороны подпишут в конце одного-, минут получения, если они видят соответствие товара и/или результат услуг к требованиям статьи 12.1. Противоречивые прием минут будет создан в двух (2) копии.
14.3. Подписание протокола получения без оговорок сторон позволит поставщику взимать плату для покупателя срок оплаты из-за титул приема.
14.4. В зависимости от обстоятельств осталось только удовлетворение покупателя и если несоответствия являются незначительными по своему характеру, особенно, когда они не влияют на безопасность и/или эксплуатации товаров и/или окружающей среды, покупатель сможет правило получения товара и/или в результате услуг, с резервов для всех или части товара и/или результаты в вопросе услуг. Поставщик обязуется устранить несоответствия, выявленные в минуты, которые будут оговорены. В таком случае все или часть оплаты из-за регистрации могут использоваться покупателем до противоречивых поиска соответствия товаров и/или услуг.
15. ПЕРЕДАЧА ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ — ПЕРЕДАЧА РИСКА
15.1. Несмотря на все наоборот, владение товаров и/или в результате услуг будут переданы покупателю как только их индивидуализации у поставщика и позже их физической доставки к покупателю или в любом другом месте, согласованные между сторонами.
15.2. Однако риски, относящиеся к товарам и/или услуги будут переданы покупателю (i) на дату их получения, если покупателю в соответствии с положениями статьи 14 или (ii) Дата доставки к покупателю в случае.
16. ЦЕНЫ — ОПЛАТА
16.1. Цены, указанные в заказе на срок действия Договора, являются окончательными. Они установлены на добавленную стоимость налоги.
16.2. Если это иное предусмотрено в договоре, выплата сумм из-за поставщика будет в евро, валюта счета и оплаты.
16.3. Если это иное оговорено в договоре, Цена является «оказание прав оправдан» («RFP» согласно ИНКОТЕРМ версии 2010) вместо предусмотренных в порядке.
16.4. Счета-фактуры должны напоминать полные ссылки контракта и будет выдаваться поставщиком в соответствии с сроки, предусмотренные в договоре, при условии полного исполнения поставщиком своих соответствующих обязательств.
16.5. Если это иное предусмотрено в договоре, счета-фактуры, выданные поставщиком будут оплачены покупателем в период сорок пять (45) дней конец месяца с даты выдачи.
16.6. До тех пор, пока поставщик не полностью выполнила свои обязательства, покупатель имеет право сохранять во всех или части, уплаты цены за.
16.7. В любое время покупатель может вычесть суммы, причитающиеся поставщику в обмен на выполнение своих обязательств, любая сумма, которая будет снята к поставщику по данному контракту, особенно в применении положений статьи 5.3; 11; 13.3 и 21.1.
16.8. Любой счет, полученные после 5-го месяца после поставки приведет к отсрочки срок одного месяца. 17. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
17.1. Поставщик обязуется соблюдать конфиденциальность всех документов, моделей, планы, чертежи, спецификации, информация, данные и другие части информации, которая будет направляться ему покупателем, или он может иметь знания в исполнении контракта (далее «конфиденциальная информация») и не разглашать их третьим лицам, чтобы воспроизвести их или использовать их для других целей, чем только исполнение контракта без письменного согласия покупателя.
17.2. Однако термин «Конфиденциальная информация» не применяется к информации, для которых поставщик может доказать, что такая информация:
(a) уже упал в общественное достояние или
(b) стали доступны для общественности помимо нарушения контракта поставщика, или
(c) были получены на законных основаниях от третьей стороны свободно сообщать поставщику, или
(d) находятся в распоряжении поставщика на момент ее раскрытия покупателем.
17.3. Поставщик не обеспечит и должны не раскрывать конфиденциальную информацию только для своих сотрудников, непосредственно пострадавших от исполнения договора и связанным положениями конфиденциальности той же области, что те, которые содержатся в этой статье.
17.4. Поставщик не будет копировать или повторяется, полностью или частично, любую конфиденциальную информацию, предоставленные покупателем без предварительного письменного согласия последнего, за исключением копий или экстрактов разумно необходимые для исполнения контракта.
17.5. Поставщик может никоим образом не делают состояние существования договора для рекламы, рекламных или других целей без предварительного письменного покупателя.
17.6. Положения настоящей статьи будет оставаться в силе, срок действия Договора и пять (5) лет после истечения срока контракта, независимо от причин, почему это будет конец.
18. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ
18.1. Все права интеллектуальной собственности, относящихся к результатам развитых или полученного в отношении исполнения договора (далее – «исход»), независимо от характера результатов, таких, как информация и/или технические решения, результаты, анализ, моделирование, моделирование, модели, спецификации, базы данных, программное обеспечение (включая исходный код документально), проекты, модели, планы, эскизы, инструментов и материалов, а также любой сопутствующей документации будет исключительной собственностью покупателя, как только они будут получены от поставщика.
18.2. В частности касающиеся авторского права, связанные с результатами, поставщик дает исключительное право на покупателя, их юридической продолжительности и во всех странах, все права представительства и воспроизводства, для всех целей и для любого прямого или косвенного использования. Эти права включают: в самом широком смысле: (a) право воспроизводства является временным или постоянным, всеми средствами, на всех средствах массовой информации (печать, Интернет, СМИ и цифровых СМИ и т. д.) и все сайты, (b) Закона Идентификация и маркировка любыми средствами, (c) право представительства всех процессов, (d) право коррекции, адаптации, эволюции, разработка, модификация, добавление или создание производных работ (e) право публикации и коммерческого использования, для рассмотрения или бесплатно.
Права так переданы для приложений и может передавать покупателя третьим лицам по своему выбору. 18.3. Покупатель сможет решить, следует ли защитить результаты, полностью или частично, в его имени или компании ROBATEL промышленности, без рассмотрения или компенсации, независимо от характера, будучи из-за поставщика в дополнение к цене, указанного в договоре в отношении товаров и/или услуг.
18.4. Поставщик обязуется прямо, на его имени и что его участников такой, что без этого списка является исчерпывающим, служащих, агентов, поставщиков или субподрядчиков, чтобы выполнить все необходимые формальности, если таковые имеются, для осуществления положений настоящего раздела 18.
18.5. Провайдер обеспечит покупателя от всех претензий, судебного разбирательства или административных процедур, которые могут быть направлены против покупателя третьей стороной, утверждениями о существовании нарушения патента, чертеж или модель, бренд, право, авторские права или другие права интеллектуальной собственности, существующие, относительно товаров и/или услуг. Таким образом поставщик освобождает покупателя все последствия (включая убытки, расходы и расходы любого рода, включая издержки и гонорары адвокатов), которые будут так введены. 18.6.danslecasouuneprocedureseraitintenteeouunereclamationdirigeecontrel'Acheteurdanslecontexte, упомянутых выше, покупатель будет уведомлять поставщика, который будет на свой собственный счет, проведение этой процедуры или ответ на эту претензию. По просьбе поставщика на его счет покупатель будет оказывать разумную помощь.
18.7. Если использование права интеллектуальной собственности рассматривается как нарушение, поставщик должен если покупатель его сделал запрос, изменить или заменить на свой счет элемент в нарушение, эта поправка или замена не должна влиять на назначения, значение, операция или производительность товаров и/или услуг.
19. ГИГИЕНА И БЕЗОПАСНОСТЬ
19.1. Поставщик должен соответствовать законодательство и положения, устанавливающий специальные требования гигиены и безопасности, применимых для работы по контракту и особенно если необходимо работать в учреждении по внешней компании.
19.2. Поставщик должен соответствовать правилам процедуры () покупателя на (s) (s) сайт (ы) может вмешаться в исполнение контракта.
20. НЕОБЪЯВЛЕННАЯ РАБОТА
В отношении выполнения услуг в соответствии с законодательством и нормативных актов, касающихся укрепления борьбы против нелегальной работы поставщик будет предоставлять покупателю после вступления в силу Договора и в любом случае до выполнения услуг, соответствующие сертификаты и любые дополнительные документы, которые могут быть запрошены в порядке.

21. ГАРАНТИЯ
21.1. Общие положения
Без ущерба для применимых правовых положений поставщик гарантирует, что товар и/или результат услуг от дефектов в конструкции, материалов, изготовление и сборки на время, определенные в статьях 21.2 или 21,3 по делу. Гарантия включает в себя все части и трудовые затраты.
Поставщик гарантия не распространяется на дефекты, в результате нормального износа товара, использование несовместимых с соответствующей документации или небрежности продемонстрировали покупателя и/или его сотрудников.
В случае, когда поставщик будет не в исполнении своей обязанности гарантировать покупатель может исправить себя или поручить третьему лицу по своему выбору средства правовой защиты, за счет и риск поставщика, после сдачи в по заказным письмом остался без влияния на семь (7) календарных дней.
Поставщик будет затем сделать все возможное для облегчения вмешательства покупателя или сторонней компании в лучших условиях и в частности, даст им инструменты, планы, исследования и все другие необходимые документы.
21.2. Гарантии на товары или услуги производства
Если иное не предусмотрено в договоре, гарантия составляет двенадцать (12) месяцев с вводом в эксплуатацию системы, вместе или покупателя продукта, который включает в себя товары и/или результаты услуг и максимум тридцать шесть (36) месяцев от поставки товаров и/или услуг на сайте покупателя период контракта.
В течение гарантийного срока поставщик будет исправить или заменить на свой счет, любой дефект, который он будет уведомлен покупателем, в срок, не превышающий двух (2) рабочих дней с момента письменного уведомления, отправляемые покупателем. Таким образом он будет применять наиболее подходящее решение между ремонт, замена дефектной части имущества или Re-дизайн имущества, после согласия покупателя. Операции замены, ремонта или ре-дизайн охватывает все товары и/или доставить как часть заказа, включая запасные части. Провайдер будет также нести расходы, связанные с материально-технического обеспечения, снятие и установка товаров на оборудовании заказчика, может быть.
Замена или ремонт, даже частичное хорошо установленного по умолчанию приведет к применению нового гарантийного срока на соответствующее имущество в течение двенадцати (12) месяцев с даты ремонта или замены.
Кроме того поставщик обязуется обеспечить на заказ покупателя (s), наличие товара, когда это применимо, их подмножества, их компонентов или их частей, в соответствии с техническим спецификациям и что, в течение тридцати (30) лет даты команды. В противном случае поставщик для заполнения такого обязательства, он обязуется отправить покупателю, изящно, все чертежи, спецификации, Специальные средства, документы и другие информационные файлы, независимо от среды, чтобы позволить покупателю найти альтернативный источник производства, продажа, ремонт и/или техническое обслуживание, относящиеся к собственности, их подмножества, их компонентов или их частей.
21.3. Гарантии на товары или услуги из производства
Если иное не предусмотрено в порядке, договорной гарантийный срок составляет от 12 (12) месяцев (i) от даты получения, где товары и/или услуги, при условии соблюдения положений статьи 14 или (ii) с даты поставки для покупателя на сайте в противном случае. В течение гарантийного срока, поставщик будет исправить или заменить на свой счет любую ошибку, которую он будет получать уведомления от покупателя, в срок, превышающий не пять (5) рабочих дней с момента письменного уведомления, отправляемые покупателем, если другое время ограничение, которое будет определяться сторонами, взаимно. Замена и ремонт операции охватывают все поставленные товары и/или доставить как часть команды, включая запасные части.
За исключением противоположного положения в особых условиях замена или ремонт, даже частичное хорошо установленного по умолчанию приведет к применению нового гарантийного срока на соответствующее имущество в течение двенадцати (12) месяцев с даты ремонта или замены.
21.4. Повторяющиеся дефекты
«Повторяющиеся дефекты» означает дефект, затрагивающих менее 5% (5%) или один дефект, затрагивающих менее 3% (3) карты, компоненты или электронные сборки, поставляемые поставщиком покупателю по контракту, измеренную за непрерывный период двенадцати (12) месяцев подряд, от поставки первых хороших до трех (3) лет после даты поставки последнего свойства к покупателю. В течение периода гарантии, определенные здесь — выше, поставщик представит анализ и план действий для исправления каких-либо дефектов периодические, что он будет уведомлен покупателем, в срок, не превышающий одного (1) недели с даты уведомления покупателя. Этот план действий будет осуществляться в течение разумного периода времени, взаимно определены между сторонами с учетом характера дефекта периодические.
Если рецидивирующий дефект влияет на одной комнате или же свойство как часть одного или нескольких заказов, поставщик отремонтирует или заменит каких-либо частей или идентичные свойства объектов () команды (s). Поставщик будет также нести расходы, связанные с материально-технического обеспечения, удаления и сборки частей или товаров.
Ремонт всех дефектов периодические на одной комнате или же хорошо, по отношению к комнате или хороший гарантийный срок будет продлен на период двенадцати (12) месяцев с момента получения покупателем имущества или части отремонтированы.
21.5. Гарантия надежности
Цели надежности (MTBF) определены в технические спецификации, прилагаемой к Договору. Несмотря на применение наказаний, связанных с надежностью, определенных в особых условиях товары будут по-прежнему подпадает под гарантии, определенные в статье 21 соглашения до тех пор, пока не будут достигнуты целевые показатели надежности.
22. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Поставщик должен возместить покупателю, будь то во время или после исполнения договора, любой ущерб, материальный или нематериальный, понесенные в результате не частичной или полной производительности или ненадлежащее исполнение контракта по причине, которая была бы из-за, любые потери или ущерб, материальный или нематериальный, в результате действий или бездействия провайдера, а также в случае смерти и травмы, вызванные поставщиком. Ответственность поставщика включает в себя своих субподрядчиков, служащих и агентов. Выше компенсация распространяется, в случае необходимости, за счет и последовательных приговоров в случае судебного разбирательства.
Персонал поставщика будет в любое время, признается в качестве работника одного — и останется под его административной и иерархического контроля.
23. СТРАХОВАНИЕ
23.1. Поставщик будет проводить страховые полисы, охватывающие гражданской и профессиональной ответственности в отношении своих обязательств, определенных в договоре. Эти политики будут записаны для соответствующих сумм с учетом объекта контракта.

По первому требованию покупателя поставщик будет предоставлять сертификаты страхования для покрытия связанных с этим рисков. Эти сертификаты будут указывать объем и объем гарантий и срок их действия и будет упомянуть, что регулирование страховых премий по этому вопросу был достигнут.
23.2. Поставщик обязуется поддерживать в силе этих страховых полисов, так что будет весить на него обязательств по контракту. Любые изменения, затрагивающие сферу гарантий и/или крытого капитала, должны быть уведомлены без промедления к покупателю и будет предметом нового сертификата, который должен доводиться до сведения последнего.

24. ФОРС-МАЖОР
24.1. Если исполнения договорных обязательств предотвращено, ограничено или задержкой форс-мажор, задолженность часть обязательства, при условии соблюдения положений статьи 24.2, и время, имеющиеся в его распоряжении для запуска освобождается от ответственности подряд для предотвращения, ограничения или соответствующие задержки будет продлен соответственно.
24.2. Часть жертвой события форс уведомляет другую сторону в письменной форме в течение пяти (5) дней после наступления события, представляющие собой форс-мажор и будет принимать все разумные меры для минимизации последствий такой ситуации, особенно, чтобы избежать или ограничить любые задержки в доставке товаров и/или услуг.
25. ПОДВЕСКА ПРЕКРАЩЕНИЕ
25.1. Покупатель оставляет за собой право приостановить исполнение контракта путем уведомления заказным письмом с уведомлением о вручении, на имя поставщика в любое время. В этом случае поставщик может требовать ограничена должным образом обоснованные дополнительные расходы компенсации непосредственно вызванные подвески к исключению каких-либо косвенных или нематериального ущерба, включая упущенную выгоду.
25.2. Одна любая из сторон может прекратить действие права договора без ущерба для осуществления других прав и средств правовой защиты, в случае:
a это было бы событием форс-мажор как задержать выполнение контракта на более чем тридцати (30) календарных дней, без других формальностей, чем отправки другой стороне заказным письмом с приходной накладной возврата запроса или
(b) другая сторона не один или другой из своих обязательств по контракту и не всегда устранит к провалу в течение пятнадцати (15) календарных дней после получения уведомления в адрес заказным письмом с запросом приходной накладной по возврату сторон не убыточным. Покупатель может на это название, произнося прекращение, таким образом что оно будет, во время выполнения контракта, его цель будет в конечном итоге отказано, полностью или частично, если она была завершена.
25.3. Покупатель может решить расторжение контракта для удобства с уведомлением одного (1) месяц, просто отправив заказным письмом с уведомлением о вручении к поставщику приложения.
25.4. Покупатель может решить расторжение договора, если соответствие между покупателем и конечным пользователем товаров и/или услуг и контракта, что этот контракт будет решена.
25.5. Поставщик представит в свои приказы или контракты субподряда в связи с договором, положения, аналогичные тем, изложенных выше, с тем чтобы свести к минимуму потенциальные финансовые последствия их применения.
26. НАЛОГИ И СБОРЫ
26.1. Поставщик будет делать его трюк всех налогов, сборов и сборов любого рода, который будет нести ответственность в результате поставки товаров и/или выполнение услуг.
26.2. Покупатель будет иметь право на вычет платежей из-за поставщика в соответствии с условиями договора, все налоги и налоги, широкомасштабного социального взноса и аналогичных сборов, если поставщик не предоставляет покупателю с сертификатами для освобождения таких вычетов.
27. УСТУПКА И СУБПОДРЯД
27.1. Договор заключенным intuitu personae, она может быть передана полностью или частично поставщиком без предварительного согласия покупателя.
27.2. Поставщик может субподрядной основе реализации товаров и/или услуг с письменного одобрения до покупателя. Однако вышеупомянутые ограничения не будут применяться в случае аутсорсинга материалов или незначительных элементов или частей товаров, для которых субподрядчика назван в договоре. Же nanti такого соглашения, продавец несут исключительную ответственность за все предоставленные товары и/или услуг, сам и все его субподрядчиков.
ПРИМЕНИМЫЕ 28 LOI — СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС
28.1. Контракт регулируется французским законодательством.
28.2. Стороны стремятся урегулировать полюбовно все споры, которые будут развиваться между ними относительно действительности, толкования или исполнения договора. Неспособность достичь дружественного решения, стороны должны предоставлять юрисдикции исключительно коммерческий суд Лиона и это, включая, в случае временных мер.